Difference between revisions of "User talk:SeamusPadraig"

From Wikispooks
Jump to navigation Jump to search
m (t)
Line 8: Line 8:
 
::Thanks for your reply, Peter. The technical problem isn't the only one though. I was finally able to track down your licencing/copyright policy, and I'm wondering if posting a translation of a TV transcript would violate copyright law and get you (or me!) in trouble. The show was originally broadcast in German on the TV network ARD. I could be wrong, but I find it unlikely they would approve of my posting a translation of it here. Any thoughts on the subject? Again, many thanks... Seamus
 
::Thanks for your reply, Peter. The technical problem isn't the only one though. I was finally able to track down your licencing/copyright policy, and I'm wondering if posting a translation of a TV transcript would violate copyright law and get you (or me!) in trouble. The show was originally broadcast in German on the TV network ARD. I could be wrong, but I find it unlikely they would approve of my posting a translation of it here. Any thoughts on the subject? Again, many thanks... Seamus
  
:::Frankly I'm not bothered by that as a copyright issue.  We will always seek to both acknowledge copyright and respect copyright-holder rights, reasonably implemented and certainly in so far as they are used to protect livelihood. However, we are not a commercial site and do not earn anything from publishing copyrighted work. The judgement about whether to publish without express permission ( and there is a lot of such work on Wikispooks) is one of public interest and in this case, where the information is publicly available in another country/language, posting a translated transcript in a different language is clearly in the public interest. If the copyright holder disagrees, then he/she can object and I'll consider the objection. In short - go ahead. --[[User:Peter|Peter P]] ([[User talk:Peter|talk]]) 17:44, 25 May 2014 (IST)
+
:::Frankly I'm not bothered by that as a copyright issue.  We will always seek to both acknowledge and respect copyright-holder rights reasonably implemented and certainly in so far as they are used to protect livelihood. However, we are not a commercial site and do not earn anything from publishing copyrighted work. The judgement about whether to publish without express permission (and there is a lot of such work on Wikispooks) is one of public interest and made in good faith. In this case, where the information is publicly available in another country/language, posting a translated transcript in a different language is clearly in the public interest. If the copyright holder disagrees, then he/she can object and I'll consider the objection. In short - go ahead. --[[User:Peter|Peter P]] ([[User talk:Peter|talk]]) 17:44, 25 May 2014 (IST)

Revision as of 16:46, 25 May 2014

Welcome to Wikispooks!

We're glad you came. There's lots to do.
The Community portal is probably the best place to start for new users. To add a Wikispooks search facility to your browser, go here. If you've got a topic you're itching to write about, just dive in. If you're not sure where to start, you can introduce yourself by editing either this page or your user page. Peter P (talk) 07:49, 21 May 2014 (IST)

Hi Seamus. You have probably noticed my reply to your info on the Talk:Christopher Bollyn page. Any help you can provide on the Ukraine sniper incident will be most welcome. Please don't feel daunted by the techie aspects of editing/authoring. Best to just dive in. On this subject in particular, you will get all the help you may need. --Peter P (talk) 07:04, 22 May 2014 (IST)
Thanks for your reply, Peter. The technical problem isn't the only one though. I was finally able to track down your licencing/copyright policy, and I'm wondering if posting a translation of a TV transcript would violate copyright law and get you (or me!) in trouble. The show was originally broadcast in German on the TV network ARD. I could be wrong, but I find it unlikely they would approve of my posting a translation of it here. Any thoughts on the subject? Again, many thanks... Seamus
Frankly I'm not bothered by that as a copyright issue. We will always seek to both acknowledge and respect copyright-holder rights reasonably implemented and certainly in so far as they are used to protect livelihood. However, we are not a commercial site and do not earn anything from publishing copyrighted work. The judgement about whether to publish without express permission (and there is a lot of such work on Wikispooks) is one of public interest and made in good faith. In this case, where the information is publicly available in another country/language, posting a translated transcript in a different language is clearly in the public interest. If the copyright holder disagrees, then he/she can object and I'll consider the objection. In short - go ahead. --Peter P (talk) 17:44, 25 May 2014 (IST)