Difference between revisions of "The green fields of France"

From Wikispooks
Jump to navigation Jump to search
(no anchortext link)
(original link)
Line 5: Line 5:
 
|subjects=WWI
 
|subjects=WWI
 
|authors=Eric Bogle
 
|authors=Eric Bogle
|subtext=Full lyrics in English at the [[Remembrance day meditation]]
+
|subtext=[[Remembrance day meditation|Full lyrics in English]]
 
|text=Sung 50/50 in English and German by Eric Bogle and the German folk group Wachol. Counterpoint to the jingoistic commemorations of the "war to end wars" in this centenary year of its outbreak.
 
|text=Sung 50/50 in English and German by Eric Bogle and the German folk group Wachol. Counterpoint to the jingoistic commemorations of the "war to end wars" in this centenary year of its outbreak.
 
}}
 
}}

Revision as of 08:10, 13 September 2014

No Man's Land (The Green Fields of France)

Sung 50/50 in English and German by Eric Bogle and the German folk group Wachol. Counterpoint to the jingoistic commemorations of the "war to end wars" in this centenary year of its outbreak.
Full lyrics in EnglishSung 50/50 in English and German by Eric Bogle and the German folk group Wachol. Counterpoint to the jingoistic commemorations of the "war to end wars" in this centenary year of its outbreak.Full lyrics in English₰₰
Video archive  |  Add another video

Many thanks to our Patrons who cover ~2/3 of our hosting bill. Please join them if you can.